ÉDITIONS CONFÉRENCE -

CHRISTOPHE CARRAUD

indent1Contributions :

















indent1Traductions:

DEUX RÉPONSES À UNE ENQUÊTE SUR « LA RESPONSABILITÉ DU SCIENTIFIQUE » de Giuseppe Capograssi et Salvatore Satta. Traduit de l’italien.

LES OEUVRES D’ART EN ITALIE ET LA GUERRE de PIERO CALAMANDREI. Traduit de l’italien.

À PROPOS DE LA MÉTHODE DES COURS UNIVERSITAIRES de GIUSEPPE CAPOGRASSI. Traduit de l’italien.

SUR L’ÉCOLE ET SUR L’UNIVERSITÉ de SALVATORE SATTA. Traduit de l’italien.

L’ÉPOQUE DES MOTS JETABLES. de DAVID GELERNTER. Traduit de l’anglais [États-Unis]

DES CORBEAUX, DANS LE LOINTAIN. de LEONARDO GERIG. Traduit de l’italien [Tessin].

LE MYSTÈRE DU PROCÈS. de SALVATORE SATTA. Traduit de l’italien.

LE QUID IUS ET LE QUID IURIS DANS UN ARRÊT RÉCENT. de GIUSEPPE CAPOGRASSI. Traduit de l’italien.

JUGEMENT, PROCÈS, SCIENCE, VÉRITÉ. de GIUSEPPE CAPOGRASSI. Traduit de l’italien.

QUELLE FIN POUR LES LIVRES ? de FRANCESCO M. CATALUCCIO. Traduit de l’italien.

GOOGLE, LA BIBLIOGRAPHIE ET L’ATTENTION. de MASSIMO MASTROGREGORI. Traduit de l’italien.

SUR LA POÉSIE. de REMO FASANI. Traduit de l’italien.

POUR UNE ÉCOLOGIE LITTÉRAIRE. de GIULIO FERRONI. Traduit de l’italien.

CE N’EST PAS EXACTEMENT UN JARDIN D’ENFANTS.
de ALFONSO BERARDINELLI. Traduit de l’italien.

DÉDICACES. de REMO FASANI. Traduit de l’italien.

LETTRES À REMO FASANI.(I) de CRISTINA CAMPO. Traduit de l’italien.

FAIRE LE PORTRAIT DE GIACOMETTI. de FELICE FILIPPINI. Traduit de l’italien.

DON’T FORGET. de ENNIO FLAIANO. Traduit de l’italien.

LETTRE À GUARNIERI. (1471.) de NICCOLÒ PEROTTI. Traduit de l’italien.

MISÈRE DE L’ÉCRITURE. de ANNIBAL CARO. Traduit de l’italien.

ARCHIVES ET PORTABLES. de MASSIMO MASTROGREGORI. Traduit de l’italien.

PROMENADES AVEC PANCRAZI. de PIERO CALAMANDREI. Traduit de l’italien.

RETOUR DE L’UNIVERSITÉ FLORENTINE À LA LIBERTÉ.
de PIERO CALAMANDREI. Traduit de l’italien.

VILLE EN RÊVE. de PIERO CALAMANDREI. Traduit de l’italien.

INVENTAIRE D’UNE MAISON DE CAMPAGNE ( extraits).
de PIERO CALAMANDREI. Traduit de l’italien.

LE « LANGAGE DE LA LIBERTÉ » DE PIERO CALAMANDREI.
de JANA MRASKOVA. Traduit de l’italien.

L’ANTI-EUROPÉANISME DES AMÉRICAINS.
de GIOVANNI BORGOGNONE. Traduit de l’italien.

JEUNESSE. de RUTH GENTILI. Traduit de l’italien.

FIN ET COMMENCEMENT de CARLO OSSOLA. Traduit de l’italien.

LA CORRESPONDANCE IMPARFAITE.de IAN JACKSON. Traduit de l’anglais.

LA CHUTE.de TERESA BARTOLOMEI. Traduit de l’italien.

LE DERNIER TRADUCTEUR de TERESA BARTOLOMEI. Traduit de l’italien.

MINORITY REPORT. de TERESA BARTOLOMEI. Traduit de l’italien.


DEVANCER LA NUIT. de TIZIANO BROGGIATO. Traduit de l'italien.

LIVRES ET BIBLIOTHÈQUES. de GUISEPPE PONTIGGIA. Traduit de l'italien.

SUR LE MÉLANGE DES LETTRES SACRÉES ET PROFANES.
de PÉTRARQUE. Traduit de l'italien.
© Meet Gavern - Free Joomla! 3.0 Template 2023